1                                                                                                   >>>

Noch warm das Brot -
unter dem Messer bricht
die braune Kruste




Erstveröffentlichung "Der Sperling" Nr. 37 - 2007













2                                                                                      <<<      >>>

with quiet steps
over the footbridge -
the pond falls silent




ins Ungarische übersetzt
von Gábor Terebess













3                                                                                      <<<      >>>
Mittagsglut.
Mein Schatten kriecht
am Felsen entlang.

Midday heat.
My shadow creeps
along the rock.




in World Haiku Review: Language by language Sommer 2007
ins Ungarische übersetzt
von Gábor Terebess








4                                                                                      <<<      >>>

Im staubigen Blau.
Ihre Burka verschmilzt
mit dem Himmel.




in "Sommergras" 77/2007














5                                                                                      <<<      >>>

Am Kratersee
In Gedanken abtauchen
bis zur Lava




auf fotohaiku.com Nr. 164/2005
in "Sommergras" 77/2007














6                                                                                      <<<      >>>

powdery snow …
only the squeak
under my boots




ins Ungarische übersetzt
von Gábor Terebess















7                                                                                      <<<      >>>

Berlin.
Zwischen den Stelen
keimt Grün




in "DHG Anthologie" 2007














8                                                                                      <<<      >>>

Der nächste Schachzug
kurz glimmt im Pfeifenkopf
der Tabak auf




in "Sommergras" 75/2006














9                                                                                      <<<      >>>
Nieselwettertag -
Regentropfen schaukeln
am Klettergerüst

drizzling day -
raindrops sway
on the climbing frame




in World Haiku Review: Language by language Herbst 2007













10                                                                                    <<<      >>>

Zahnarzttermin –
Der Teddy
kommt mit




in "DHG Anthologie" 2007














11                                                                                    <<<      >>>

Erster Ferientag
im Zelt - vorbei am Schlafsack
wandern Ameisen




in "Sommergras" 77/2007
auf "haiku.de", saijiki

in "Gesammelte Augenblicke" 2013













12                                                                                    <<<      >>>

In der Mittagsglut.

Fliegen suchen nach Schatten -
nur der Kuhschwanz zuckt




Erstveröffentlichung "Haiku mit Köpfchen" 2005














13                                                                                    <<<      >>>

Besuch bei Mutter -
an der Tür empfängt mich schon
der Bratapfelduft




Erstveröffentlichung "DHG Anthologie" 2007















14                                                                                    <<<      >>>

Novemberregen -
Mit Fingerfarben Sonnen
ans Fenster gemalt




Erstveröffentlichung "Haiku mit Köpfchen" 2005















15                                                                                    <<<      >>>

Hanukah-Leuchter.
Das Fenster der Nachbarn scheint
mir wieder heller




in "Sommergras" 75/2006
auf "haiku.de", saijiki















16                                                                                    <<<      >>>
Anglerbericht -
zwischen Opas Händen
wächst die Entfernung

angler's report -
the distance grows
between grandpa's hands




Erstveröffentlichung "Chrysanthemum" 2/2007
in "Große Augen" 2007
auf "Tageshaiku" 6.6.2014















17                                                                                    <<<      >>>
Vollmond -
über das Stoppelfeld
huschen Mäuse

full moon -
mice scamper
across the stubble field




in World Haiku Review: Language by language Herbst 2007
in "Große Augen" 2007















18                                                                                    <<<      >>>

Behutsam
meine Hand über deine -
ein Schmetterling




Erstveröffentlichung "Der Sperling" Nr. 22 - 2007
in "Große Augen" 2007
auf "Tageshaiku" 5.5.2014
in "haiku novine" 26/2011
















19                                                                                    <<<      >>>

Im Beichtstuhl
Die Bank knarrt
beim Niederknien




in "Feine Kerben" 2006

















20                                                                                    <<<      >>>

Abgeschlagen
In deinen Ringen such’ ich
mein Geburtsjahr




auf fotohaiku.com Nr. 162/2005

















21                                                                                    <<<      >>>

Choeung Ek –
Die Vögel singen leise
am Ort des Schweigens




auf fotohaiku.com Nr. 149/2005
in "Lotosblüte" 2021
















22                                                                                    <<<      >>>

Gegenüber
der alte Nachbar winkt mir
Bald schmilzt der Schnee




auf fotohaiku.com Nr. 148/2005
















23                                                                                    <<<             

Tausend Farben
Meine Augen suchen
einen Bleistift




auf fotohaiku.com Nr. 147/2005